ARQUITECTURA A MEDIDA…

Creada por Lourdes Treviño, una mexicana que vino a Madrid para terminar sus estudios de Arquitectura, Freehand Arquitectura se está convirtiendo en el estudio de moda.

Pero ¿Porqué es así? De sus declaraciones hemos llegado, si no a las pautas de su trabajo, si podemos ver en ellas las bases de cómo funcionan y lo que nos podemos encontrar si les en cargamos un proyecto.

BESPOKE ARCHITECTURE

Founded by Mexican, Lourdes Treviño, who came to Madrid to finish her architectural studies, Freehand Arquitectura is an up and coming fashionable studio.

But why is this? From her statements, we have gathered that, although we can’t see the guidelines of their work, we can see the foundations of how they operate, and what we find if we hire them to carry out a project.

1: IDEOLOGÍA

Para nosotros el diseño es una forma de vida. Es nuestra manera de crear, de divertirnos. Nos encanta encontrar la belleza en cada detalle. Es imaginación, ilusión, observación.

1: IDEOLOGY

Design is a way of life for us. It’s our way of creating and to have fun. We love to find beauty in each detail. It is imagination, excitement, observation.

2: EQUIPO

Funcionamos mejor en equipo: en el estudio no tenemos mesas individuales, sino una gran mesa donde todos trabajamos. Lo compartimos todo, cada uno aporta sus ideas, las trabajamos, las pulimos, dividimos tareas, opinamos. Estamos siempre conectados. Aprovechamos las virtudes de cada uno para funcionar de manera integral y armónica.

2: TEAM

We work best as a team: we don’t have individual tables in our studio. Instead, there’s a big table where we all work. We share everything, each one of us contributes ideas, we work through them, polish them, divide tasks and give our opinions. We’re always connected. We take advantage of each other’s virtues to function in an integral and harmonic way.

3: SINCERIDAD Y APOYO

En la obra siempre hay problemas. Es un proceso complicado. Hay que tener en cuenta que estamos creando un prototipo. Además, todos cometemos errores. Pero lo que sí les podemos garantizar, es que estaremos ahí, mano a mano, durante todo el proceso. Desde la primera línea hasta el último detalle. Cada día, para así evitar que muchos problemas surjan gracias a nuestra experiencia y que cuando aparezcan, afrontarlos y resolverlos de manera ágil y certera

3: SINCERITY AND SUPPORT

There are always problems to solve on the work site. It’s a complicated process. It has to be taken into account that we are creating a prototype. And we all make mistakes. But what we can guarantee is that we will be there every day, hand in hand throughout the whole process. From the first line to the last detail. This is how we avoid many problems arising thanks to our experience, but when they appear, we face and solve them in an agile and accurate way.

4: COLABORACIÓN

Escuchar, sobre todo escuchar. Empatizar con los clientes, emocionarse con el proyecto que tienen en su cabeza y en su corazón. Ellos confían en nosotros para mejorarlo y convertirlo en realidad.

Hemos escogido tres proyectos de los que publicamos fotografías. Una casa junto a un lago, una casa junto al mar y un restaurante. Visitando su web se pueden visitar muchos más.

4: COLLABORATION

To listen, most of all to listen. To empathise with clients, and to get excited with the project they have in their hearts and minds. They trust us to improve it and to make it happen.

We have chosen three projects and included photos of them. A house beside a lake, a seaside house and a restaurant. We can see many more of their projects by visiting their website.

CASA PANTANO

 

FH VIGO

IZTAC

fharquitectura.com

 

Previous post

TECHNOGYM RUN PERSONAL

Next post

HOGARGUTI - DÉNIA